🌟 아귀(가) 맞다

1. 앞뒤가 빈틈없이 들어맞다.

1. THE JUNCTIONS OF SOMETHING FIT: For the front and the back of something to fit with each other.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리가 계획한 대로 모든 행사가 아귀가 맞게 착착 진행되었다.
    As we planned, all the events went hand in hand.

아귀(가) 맞다: The junctions of something fit,股が合う。計画通りである,Les angles s'accordent,encuadrar, encajar,,завсаргүй нийлэх,vừa in, vừa khít,(ป.ต.)รอยตรงกัน ; ราบรื่น, ดำเนินไปได้ดี,,Совпадать,对茬儿;相符;榫合,

2. 일정한 수나 양 등이 들어맞다.

2. THE JUNCTIONS OF SOMETHING FIT: For a certain number or quantity to be correct.

🗣️ 용례:
  • Google translate 계산을 해 보니 돈이 맞아?
    You calculated the money, and it's right?
    Google translate 응, 딱 아귀가 맞아.
    Yeah, it's just the mouth.

💕시작 아귀가맞다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


길찾기 (20) 감사하기 (8) 여가 생활 (48) 감정, 기분 표현하기 (191) 교육 (151) 영화 보기 (8) 대중 문화 (82) 전화하기 (15) 과학과 기술 (91) 사회 제도 (78) 건축 (43) 사과하기 (7) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 인사하기 (17) 공연과 감상 (52) 외모 표현하기 (105) 소개하기(가족 소개) (41) 주말 및 휴가 (47) 직업과 진로 (130) 지리 정보 (138) 사회 문제 (226) 기후 (53) 취미 (103) 약국 이용하기 (6) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 약속하기 (4) 개인 정보 교환하기 (46) 병원 이용하기 (10) 실수담 말하기 (19) 소개하기(자기소개) (52)